-
1 With Flying Colours
Military: WFCУниверсальный русско-английский словарь > With Flying Colours
-
2 добиться успеха
1) General subject: achieve success, arrive (an actor who has arrived - актёр, который добился успеха, прославился), blossom forth, blossom out, come off with flying colours, come through with flying colours (в чем-л.), get anywhere, get off, get there, get to the top of the tree, make a hand, make the running, passed flying colors, put over, (особенно очень быстро, неожиданно) shoot to stardom, (неожиданно) get a break, (преодолеть трудности и) make the grade, come off with flying colors, go great guns, have cake baked, make good, make mark, score a knockout, strike oil, make the grade (в жизни), hit pay dirt, strike pay dirt, find success, ride high, hit a home run (в чем-либо), win out, pull something off / pull it off, succeed, succeed in, (добиваться) bring off2) Colloquial: bring home the bacon, make a go of it, make the grade, bring off3) Military: make progress, obtain gains, obtain headway, obtain success4) Australian slang: pull off5) Psychology: develop (develop some skills in - добиться некоторого успеха в)6) Jargon: go into orbit, make good (особенно в бизнесе), make jack, make it7) Advertising: score a success8) Makarov: climb to success, come off well, come to the top, cut the mustard, come off with flying colours (в чем-л.)9) Phraseological unit: make the big time10) Idiomatic expression: reach for the stars -
3 блестяще выдержать испытание
1) General subject: come through with flying colours (и т. п.)2) Makarov: come off with flying colours (и т. п.)Универсальный русско-английский словарь > блестяще выдержать испытание
-
4 покинуть (поле боя) с развевающимися знаменами
1) Set phrase: come off with flying colours (т.е. добиться решительной победы или успеха)2) Makarov: come off with flying coloursУниверсальный русско-английский словарь > покинуть (поле боя) с развевающимися знаменами
-
5 покинуть с развевающимися знаменами
1) Set phrase: (поле боя) come off with flying colours (т.е. добиться решительной победы или успеха)2) Makarov: (поле боя) come off with flying coloursУниверсальный русско-английский словарь > покинуть с развевающимися знаменами
-
6 развеваться
flutter, fly*с развевающимися знамёнами — with banners / colours flying, colours flying
-
7 развеваться
flutter, flyс развева́ющимися знамёнами — with banners / colours flying; colours flying
-
8 ура
1) межд. hurrah!, hurray!2) как сущ. с. нескл. hurrahгромово́е ура́ — thunderous hurrah
••на ура́ — 1) воен. by storm 2) разг. ( в надежде на случайный успех) by luck 3) (горячо, с одобрением) eagerly, with enthusiasm [-zɪ-] 4) ( успешно) with a great success, with flying colours
пройти́ на ура́ — be a great success
он сдал экза́мены на ура́ — he passed his exam with flying colours
-
9 одержать победу
1) General subject: achieve victory, be victorious, bear the palm, defeat, gain the day, gain the upper hand, get the day, get the upper hand, get the victory, have the victory, passed flying colors, prevail, secure a victory, win, win the day, win the victory, achieve a victory, gain a victory, gain the garland, win a victory, gain the victory (над кем-л.-over), win the victory (над кем-л.-over), get home (о спортсмене), claim a victory2) American: bomb3) Diplomatic term: carry, get a victory, have a victory, have the upper hand, score a victory, score gains4) Jargon: beat the spread5) Advertising: get victory, score a success, win victory -
10 с развевающимися знаменами
1) General subject: with flags flying2) Makarov: come off with flying coloursУниверсальный русско-английский словарь > с развевающимися знаменами
-
11 У-124
НА УРА PrepP Invar adv1. взять, захватить что (крепость, город и т. п.) - (to take, seize sth. - a fortress, town etc) by a swift assault, attackby storm.2. coll (to venture sth.) without adequate preparation, hoping to be aided by luck, or (to succeed in accomplishing sth.) even though one did not prepare adequately, aided by luckon luck alone.«Ты что, надеешься сдать экзамен на ура?» - спросила мать, видя, что Сергей даже не притронулся к учебникам. "What, do you expect to pass your exam on luck alone?" asked Sergei's mother, seeing that he hadn't even touched his books.3. прошёл, приняли кого-что и т. п. - coll sth. went excellently, s.o. or sth. was received with enthusiasm: ( s.o. sth. was) a hit (a smash, a smash hit)( s.o. sth. was) a tremendous (smashing, great etc) success sth. went off tremendously (wonderfully etc) ( s.o. sth. was received) enthusiastically ( s.o. sth. was received) with hurrahs (in limited contexts) (pass an exam (a test etc)) with flying colors....Читка прошла «на ура», и по дороге домой Маяковский был в прекрасном настроении... (Катаев 3)....The reading was a tremendous success and on the way home Mayakovsky was jubilant... (3a).С того письма, нет, уже с «Августа» начинается процесс раскола моих читателей, потери сторонников, и со мной остаётся меньше, чем уходит. «На ура» принимали меня пока я был, по видимости, только против сталинских злоупотреблений... (Солженицын 2). It is not from this letter, but earlier, from the appearance of August 1914, that we must date the schism among my readers, the steady loss of supporters, with more leaving me than remained behind. I was received with "hurrahs" as long as I appeared to be against Stalinist abuses only... (2a).Так или иначе, а Ирина Викторовна прошла в НИИ-9 «на ура»... (Залыгин 1). All in all Irina Viktorovna passed the test with flying colours... (1a) -
12 на ура
• НА УРА[PrepP; Invar; adv]=====1. взять, захватить что (крепость, город и т. п.) - (to take, seize sth. - a fortress, town etc) by a swift assault, attack:- by storm.2. coll (to venture sth.) without adequate preparation, hoping to be aided by luck, or (to succeed in accomplishing sth.) even though one did not prepare adequately, aided by luck:- on luck alone.♦ "Ты что, надеешься сдать экзамен на ура?" - спросила мать, видя, что Сергей даже не притронулся к учебникам. "What, do you expect to pass your exam on luck alone?" asked Sergei's mother, seeing that he hadn't even touched his books.3. прошёл, приняли кого-что и т.п. на ура coll sth. went excellently, s.o. or sth. was received with enthusiasm:- (s.o. (sth.) was) a hit (a smash, a smash hit);- (s.o. (sth.) was) a tremendous (smashing, great etc) success;- (sth.) went off tremendously (wonderfully etc);- (s.o. (sth.) was received) enthusiastically;- (s.o. (sth.) was received) with hurrahs;- [in limited contexts](pass an exam <a test etc>) with flying colors.♦...Читка прошла "на ура", и по дороге домой Маяковский был в прекрасном настроении... (Катаев 3)....The reading was a tremendous success and on the way home Mayakovsky was jubilant... (3a).♦ С того письма, нет, уже с "Августа" начинается процесс раскола моих читателей, потери сторонников, и со мной остаётся меньше, чем уходит. "На ура" принимали меня пока я был, по видимости, только против сталинских злоупотреблений... (Солженицын 2). It is not from this letter, but earlier, from the appearance of August 1914, that we must date the schism among my readers, the steady loss of supporters, with more leaving me than remained behind. I was received with "hurrahs" as long as I appeared to be against Stalinist abuses only... (2a).♦ Так или иначе, а Ирина Викторовна прошла в НИИ-9 "на ура"... (Залыгин 1). All in all Irina Viktorovna passed the test with flying colours... (1a) -
13 отлично пройти лабораторные испытания
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отлично пройти лабораторные испытания
-
14 блестяще выдержать экзамен
General subject: pass an examination with flying coloursУниверсальный русско-английский словарь > блестяще выдержать экзамен
-
15 блестящий результат, успех
General subject: flying coloursУниверсальный русско-английский словарь > блестящий результат, успех
-
16 вернуться победоносно
Makarov: come off with flying coloursУниверсальный русско-английский словарь > вернуться победоносно
-
17 вернуться с развевающимися знаменами
Makarov: come off with flying coloursУниверсальный русско-английский словарь > вернуться с развевающимися знаменами
-
18 добиться решающего успеха
1) Military: push to a decision2) Cards: sweep the board3) Makarov: come off with flying colours (букв.: покинуть поле боя с развевающимися знаменами)Универсальный русско-английский словарь > добиться решающего успеха
-
19 победоносно
General subject: come off with flying colours, gloriously, in triumph, victoriously, triumphantly -
20 прийти с победой
Makarov: come with flying colours
- 1
- 2
См. также в других словарях:
flying colours — /flaɪɪŋ ˈkʌləz/ (say fluying kuluhz) plural noun 1. flags borne aloft. –phrase 2. with flying colours, with triumphant success: he passed all his exams with flying colours. Also, flying colors. {originally naval, from the colours or flags used to …
Flying Colours — For the album by Australian hip hop group Bliss n Eso, see Flying Colours (album); for the album by Canadian band Trooper, see Flying Colors (Trooper album); for the album by Robert Ellis Orrall, see Flying Colors (Robert Ellis Orrall album).… … Wikipedia
flying colours — noun complete success they passed inspection with flying colors • Syn: ↑flying colors • Usage Domain: ↑plural, ↑plural form • Hypernyms: ↑success * * * … Useful english dictionary
flying colours — n. BE AE spelling flying colors = success to come through with flying colours … Combinatory dictionary
Flying Colours (airline) — Flying Colours was a charter airline in the UK. The airline began operations in summer 1996 from with a fleet of Boeing 757 200 Airbus A320 aircraft.Flying Colours had several operational bases outside of its Manchester Airport headquarters,… … Wikipedia
Flying Colours (album) — Infobox Album Name = Flying Colours Type = studio Artist = Bliss n Eso Released = 26 April 2008 Recorded = The Devils Playground Sing Sing Studios, Melbourne Genre = Hip hop Length = Label = Illusive Sounds/Liberation Music Producer = Jonathon… … Wikipedia
With flying colours — A ship in harbor, flying its flags. With flying colours is a popular proverbial phrase of the English language. The phrase s origins relate to ship flags. Contents 1 History … Wikipedia
with flying colours — With distinction or brilliance • • • Main Entry: ↑colour * * * with flying colours phrase very successfully They both passed with flying colours. Thesaurus: successfulsynonym … Useful english dictionary
with flying colours (colors) — If you pass something with flying colours (colors), you pass easily, with a very high mark or grade. (Dorking School Dictionary) *** To achieve something with flying colours means to do it very successfully. My daughter passed the… … English Idioms & idiomatic expressions
come through with flying colours — come through/pass with flying colours British & Australian, American & Australian to pass an examination with a very high score or to complete a difficult activity very successfully. She took her university entrance exam in December and passed… … New idioms dictionary
come pass with flying colours — come through/pass with flying colours British & Australian, American & Australian to pass an examination with a very high score or to complete a difficult activity very successfully. She took her university entrance exam in December and passed… … New idioms dictionary